Découvrez l'expression française : Se tenir à carreau


Découvrez la signification et l'origine de l'expression Se tenir à carreau. Cette expression française qui invite à se comporter prudemment et à respecter les règles établies.

Que veut dire Se tenir à carreau en français ?


L'expression "Se tenir à carreau" signifie littéralement "se tenir à l'endroit précis et marqué par des carreaux". Elle fait référence à l'idée de rester dans les limites, de ne pas dépasser les règles établies et de se conformer aux normes sociales. Elle implique donc d'être prudent, d'éviter les comportements indisciplinés ou de transgresser les règles établies.

Cette expression est souvent utilisée dans un contexte où il est important de respecter les règles, d'agir avec prudence ou de se conformer à certaines attentes. Elle peut également être utilisée pour demander à quelqu'un de se calmer, de ne pas causer de problèmes ou de ne pas prendre de risques inutiles.

Quelle est l'origine de cette expression française ?


L'origine précise de l'expression "Se tenir à carreau" n'est pas claire. Cependant, certains spécialistes suggèrent qu'elle pourrait être liée aux jeux de société anciens, tels que les échecs ou le jeu de dames, où les mouvements sont limités aux cases ou aux carreaux du plateau.

L'expression aurait ensuite été utilisée de manière figurée pour faire référence à la nécessité de rester dans les limites, de respecter les règles ou de se conformer à certaines normes.

Expression Se tenir à carreau :


Exemple N°1 :

Lors de la réunion, il était conseillé à tous les participants de se tenir à carreau et de ne pas dépasser les limites fixées par l'ordre du jour.

Exemple N°2 :

Les enfants ont été avertis de se tenir à carreau lors de la visite au musée afin de ne pas endommager les précieuses œuvres d'art.

Exemple N°3 :

Après avoir été rappelé à l'ordre par son supérieur, il a décidé de se tenir à carreau et d'éviter tout comportement qui pourrait mettre son emploi en danger.

Expressions en lien avec Se tenir à carreau

Tenir sa langue

Tenir sa langue

Tenir les murs

Tenir les murs

Tenir au courant

Tenir au courant

Tenir la dragée haute

Tenir la dragée haute

Tenir la chandelle

Tenir la chandelle

Faire des messes basses

Faire des messes basses

Tenir le bon bout

Tenir le bon bout

Cheville ouvrière

Cheville ouvrière

À bras le corps

À bras le corps